(Ver figura 11). Now that the movement is outside of the clock case, it can be swapped out for the new one. The Dealer/Service Center will make arrangements with you to service the product and/or to order any required parts from Howard Miller. Step 2: Carefully remove the small nut. Dans laffirmative, verifiez que lhorloge est a niveau et stable. Anyone could have built the clock and mounted it in their own way. Removing the styrofoam blocks at this time could cause the cables to overlap and bind the movement. Pas les outils dusage pour enlever les blocs. Tenga cuidado de no crear presion al cristal, ya que puede separarlo de la madera en la parte de arriba. (Siehe Abbildung 25). This warranty does not include damage to product or components resulting from abuse, accident, alteration, climatic/environmental conditions, damage beyond normal use, freight damage, mishandling, misuse, or unauthorized repair. Also, within the shipping carton will be the clock pendulum packaged in a separate box. Service Center die Howard Miller Modell- und Seriennummer und eine vollkommene Beschreibung des Problems. Reach through the front door of the clock and place your hand on the side of the pendulum disk. Die Pendelscheibe kann nach oben oder unten bewegt werden, indem Sie die Einstellschraube drehen. Ist der Weiserstift richtig in den Schlitzen der Pendelstabaufhangung positioniert? (See figure 8). Das ruckwartige Zugangspanel ist mit Plastikklammern befestigt. l) For loading always put heavier items at the bottom and not near the top in order to help prevent the possibility of the furnishing tipping over. Ne laissez pas le cable se chevaucher sur le tambour. Bewahren Sie die Originalverpackung der Standuhr bitte auf. Die folgenden geringfugigen Leistungen sind nicht unter dieser Garantie gedeckt. Fugen Sie den Belegschein diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein. Remove foam, Styrofoam, and cardboard from around the movement and chimes. cable se fait a laide dune manivelle. Enlevez les blocs de mousse de polystyrene. Example: If the last full moon was 3 days ago, rotate the moon dial clockwise 3 lunar days so that the moon is centered at lunar day 18 on the lunar arch. If the click spring is in its proper location and you still feel resistance when trying to advance the moon dial DO NOT FORCE IT. le de este servicio al reloj. Coloque el gancho en la parte superior del pendulo, encima del pasador, o a traves de la ranura de la gufa, y baje el pendulo hasta que este quede colgando de la gufa del penulo. Etape 4 : rattachez laiguille de fagon a ce quelle pointe vers 13h15. When cleaning glass, use a non-ammonia glass cleaner. Si esta danado, debe ser cambiado. Si la manecilla de la hora esta rozando al minutero, la manecilla de la hora debe ser presionada y acercada a la caratula (puede hacer esto con la una de sus dedos, empujando la parte central de la manecilla). Once the power has been let down, the next step is to yank out the winding arbor shaft. 2. Al mover el minutero hacia atras, no es necesario esperar a que el reloj marque sonoramente cada cuarto de hora. das Service Center werden Vorkehrungen fur den Service des Produkts treffen und/oder die erforderlichen Teile von Howard Miller bestellen. PRODUCT INFORMATION LABEL. You can locate the click spring on the backside of the clock dial by looking through the side access panels, side hinged doors or through the removable back access panel. Hang the weights on the pulleys. Utilizar este aparato unicamente para el uso para el. Esta caja contiene: a) una llave para la puerta de su reloj, b) pesas que operan el mecanismo del reloj. They all have the same basic steps for removal, but sometimes a clock maker puts their own twist on these things. Pour suspendre le pendule, identifiez la tige de guidage en regardant par la porte avant ou par lun des panneaux arriere ou lateraux. La claridad del sonido se determina por la distancia entre el martillo y el tubo, lo cual es tipicamente 1/16 (0,125 cm.) Die Gewichte mussen alle sieben (7) Tage hochgezogen werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt. VIDEO AVAILABLE ONLINE! Etape 7 : reglez lheure. Howard Miller Audra Table Clock 645-584-Brass Carriage w/ Quartz Alarm Movement. 7. Zugang zu dem Uhrwerk, dem Gong und den Drahtseilen ist auf dreierlei Weise moglich: durch die Vorderture(n), durch die oberen Seitenpanele (oder Seitenturen fur manche Modelle) oder durch das ruckwartige Zugangspanel. Olen und Reinigen des mechanischen Uhrwerks. In dem Versandkarton befindet sich ebenfalls das Uhrenpendel in einem separaten Karton verpackt. Tournez lecrou de reglage du pendule dun tour complet pour chaque demie minute (approximativement) davance ou de retard par jour (24 heures) quaccuse lhorloge. 5. Posicione el reloj en su destino final. Legen Sie an das Gehause von vorn nach hinten und von Seite zu Seite eine Wasserwaage an und verstellen Sie die Justierschrauben bis das Uhrengehause genau im Lot ist. (See figure 13). Lorsque le carillon commence a jouer, arretez le pendule et prenez note de lheure. DREHEN SIE NICHT DEN STUNDENZEIGER, WENN SIE DIE ZEIT EINSTELLEN. This is a basic guideline for removing a mechanical clock movement. Estos quedaran libres, permitiendo quitar con facilidad las esponjas. Asegurese de que todo el material de empaque usado para el transporte se haya removido del area del mecanismo. Howard Miller Grandfather Clock Instruction Guide. This is not for every clock, but most grand mother and grand father clocks produced after WW2. ATTENTION AUX DEPLACEMENTS DAIGUILLE LORSQUE LE CARILLON EST EN MODE AUTOMATIQUE : le levier de selection des melodies ne doit pas etre en position (Autoj (automatique) lorsquon deplace les aiguilles dans un sens comme dans lautre puisque ceci risquerait dendommager le mecanisme du carillon. Tag Zwei, Drei, Vier, Funf, Sechs (falls notwendig). Jale hacia abajo la parte libre de la cadena hasta que la pesa este aproximadamente 2 (5 cms.) Please take a moment to record the clock model number and serial number in the space provided in the Service Information section on page 12. 2022 Clockworks. Although it is not recommended that you repair your own clock, you should check these items before contacting Howard Miller, your dealer, or an Authorized Service Center. Do the same with the pendulum. Uberprufen Sie die Gewichte, um sicher zu sein, daft sie richtig installiert sind. Ensure that each chain is on the sprocket. 12. Chacune emet un son particulier. Se ha soltado una polea del cable, o una cadena del diente? Browse the "Order Parts for Clocks and Cabinets" section below. This will raise the weights. (Ver figura 22). Refer to an almanac or calendar and determine the date of the last full moon. Drehen Sie die Einstellschraube an dem Pendel um eine volle Drehung fur jede halbe Minute, (Ungefahr) die die Uhr pro Tag (24 Stunden) zu schnell oder zu langsam geht. Wenn sie entfernt sind, erhalten Sie Zugang zu dem Uhrwerk und dem Bereich fur den Gong. Mar 2, 2017. 4. Used primarily for clocks: 615067, 615069, 615070, 615071, 615080. FREE delivery Sun, . Les chames ont ete emballees dans un sac pour leur expedition et se trouvent pres du mouvement de lhorloge. Las instrucciones para sustitucion de este artfculo fueron inclufdas con su reloj. . Ceci se fait en les pliant legerement au milieu. DO NOT MOVE THE HOUR HAND WHEN SETTING THE TIME. Bei Modellen, bei denen der Gong nachts abgestellt werden kann, vergewissern Sie sich, daft sich die Uhr nicht in dem abgestellten Modus befindet. Vous devrez acquitter les frais de reparation si vous ne fournissez pas de facture ou autre preuve de la date dachat, si vous ne suivez pas les. Triple-Chime Movement, Howard Miller Gobles Wall-Clocks, Worn Black, Howard Miller Emporia Mantel Clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, Front Glass . Levante el panel hacia arriba, para que repose en la ranura de abajo. Using pliers, carefully remove the small nut that holds the minute hand in place by turning the nut counterclockwise while at the same time hold the minute hand with your fingers near the small nut. 2. This is one of the most critical points in the entire set-up operation. Incline la parte de arriba hacia el centro. GONG UND STUNDENSCHLAG FUNKTIONIEREN BEIDE NICHT. Bei Anfragen bei Ihrem Handler oder bei Howard Miller beziehen Sie sich bitte auf dieses Etikett. Dies konnte den Gongmechanismus beschadigen. Comptez ensuite le nombre de jours ecoules depuis la derniere pleine lune. HOWARD MILLER RENUNCIA A CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES COMO RESULTADO DE UNA VIOLACION DE ESTA GARANTIA U OTRA GARANTIA IMPLICITA. Check the weights to ensure that they are tightly assembled. Retire cuidadosamente los empaques de esponja levantando cada uno de ellos hasta apartarlos de la polea del cable. Si le cadran lunaire ne tourne pas (comme indique a letape 4), cela peut indiquer que les engrenages qui font automatiquement avancer la lune sont enclenches. (Siehe Abbildung 16). Access to the clock movement, chimes and chains is made in three possible ways; through the front door(s) through the side or back access panel. Das Gerat sollte nicht benutzt werden, wenn der Stecker oder das Kabel beschadigt sind, nicht richtig funktionieren, fallengelassen wurden oder mit Wasser in Beruhrung kamen. Tal vez sea necesario revisar la nivelacion periodicamente (sobre todo si el reloj se encuentra sobre alfombra), ya que puede asentarse despues de la nivelacion original. 3. Make sure that the weights are hanging in the correct location Check the label on the bottom of each weight to ensure proper location. There are four (4) levelers under the cabinet on each corner that can be screwed in (up) or out (down) to make adjustments. Hang each weight on the solid hook at the end of the chain, never on the chain links. La pesas que se suspenden de cables con poleas deben ser alzadas usando la manija que se incluye. Der Minutenzeiger hat eine kleine erhabene Stelle auf der Ruckseite direkt um die Schaftoffnung herum. Take off the minute hand by turning the hand nut to the left, while holding the hands still. Une surveillance etroite est necessaire lorsque lappareil est utilise par ou pres des enfants ou de personnes handicapees ou invalides. ETIQUETA DE INFORMACION DE PRODUCTO ETIQUETTE DE RENSEIGNEMENT SUR LE PRODUIT PRODUKTINFORMATIONSETIKETT, NUMERO DE MODELO NUMERO DEL MODELE MODELLNUMMER, NUMERO DE SERIE NUMERO DE SERIE SERIENNUMMER, COMO REMOVER / INSTALAR LOS PANELES SUPERIORES DEL RELOJ, Su reloj puede tener paneles superiores de madera o vidrio. AVERTISSEMENT Pour reduire le risque de brulure, dincendie, de decharge electrique ou de blessure corporelle, suivez toujours les precautions de base lors de lutilisation dappareils electriques, y compris ce qui suit : Debrancher lappareil de la prise avant le nettoyage, la traction ou lenlevement de pieces. However, there are many different configuarations and the first thing to do is study the situation and form a plan of action. 1. (Siehe Abbildung 23). AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle ne pas utiliser cet appareil comme support dequipement video, par ex., televiseurs ou moniteurs dordinateur. Si vous avez regu une autorisation pour renvoyer une horloge a Howard Miller, vous devez recevoir un Return Authorization number (RGA, numero dautorisation de renvoi). You'll want to keep the chain or cable tight on the gear so it doesn't come off during transit. Reparaturdienste werden Ihnen berechnet werden, wenn kein Rechnungsbeleg oder Kaufdatumsbeweis vorliegt, wenn Anweisungen nicht befolgt worden sind, wenn das Produkt auBerhalb der Gewahrleistungsperiode liegt oder sich auf andere Weise auBerhalb des Bereichs der Gewahrleistungsperiode befindet. 1.Le materiel demballage a-t-il ete completement retire du mouvement? Die Sperrfeder und die Mondscheibe sollten jetzt in der richtigen Position einschnappen. The clarity of sound is determined by the distance between the hammer and the chime tube. Do not use tools to remove the blocks. This can also help you determine how old your Howard Miller clock is. Harper 78.5" Grandfather Clock. NE DEPLACEZ PAS LAIGUILLE DES HEURES POUR REGLER LHEURE. Deplacez toujours votre horloge avec soin, en vous assurant que toutes les pieces accessoires telles que le pendule et les poids sont retirees et correctement emballees pour eviter de les endommager. Tenez la tige dune main et inserez le pendule par la porte de lhorloge a laide de lautre main. Pull straight down and off the ends of the chime rods and pendulum guide. En consultant un almanach ou un calendrier, determinez la date de la derniere pleine lune. How to Set Up a Floor Clock. Das Gerat sollte nicht benutzt werden, wenn die Luftoffnungen blockiert sind. melodies sont obtenues en controlant la sequence de frappe. When the automatic nighttime shutoff feature is selected, and on some models the silent feature, the center weight will drop at a faster rate than the other weights. Thanks for resonding Chris.No I'm not going to even temp to clean it.I'm going to take it out and then I'm going to find a good Clock man to fix it some where here in town.Hopefully he might let me watch for a little while to learn anything about clock repair.I read in another post that the older clock repairers are not being replaced as fast these days.If I could do it over I would have been a full time clockmaker. Do not use tools to remove the blocks. Lassen Sie die Uhr ein paar Minuten laufen, bis sich das Pendel in eine gleichmaBig schwingende Bewegung einspielt. Elle nest pas vissee et devrait senlever facilement. Hangen Sie jedes Gewicht an den festen Haken am Ende der Kette ein, niemals an die Kettenglieder. Schlagt das Pendel gegen die Gewichte oder die Gongrohre? ), MUEVA EL BOTON SELECTOR UNICAMENTE CUANDO EL MINUTERO SE ENCUENTRE EN EL AREA DE SEGURIDAD, NE DEPLACEZ LE LEVIER DE SELECTION DES MELODIES QUE LORSQUE L AIGUILLE DES MINUTES EST DANS UNE ZONE SECURITAIRE, DEN GONGAUSWAHLHEBEL NUR BEWEGEN, WENN SICH DER MINUTENZEIGER IN DER SICHEREN ZONE BEFINDET, TIEMPO SEGURO ZONE SECURITAIRE SICHERE ZONE, TIEMPO SEGURO 55 ZONE SECURITAIRE J SICHERE ZONE. If the clock has cable holding the weights, insert 3 - 2 square Styrofoam blocks that came with the clock above each pulley between the cables. WARNUNG Risiko fur Korperverletzungen. Ramenez le pendule a lextreme gauche et relachez-le. DO NOT lift up on the weights as this could cause the weights to come unhooked from the chains. . Assurez-vous que le mouvement nest pas encombre par du materiel demballage. Pour regler ce probleme, faites tourner a lenvers laiguille des minutes sur une periode de 3 1% heures, comme indique a lETAPE 5 de linstallation. Halten Sie hierzu die Kartonumhullung an den Punkten A und B fest und ziehen Sie den Karton von den Gongstaben und der Pendelfuhrung gerade herunter (siehe Abbildung 1). Apriete la tuerca con las pinzas. CES DERNIERES NE SONT EN VIGUEUR QUE PENDANT LA DUREE DE LA GARANTIE EXPRESSE ENONCEE CI-DESSUS. Drehen Sie die oberen Klammern, um das ruckwarte Zugangspanel zu entfernen. If after setting the clock on time, it does not chime properly, permit it to operate 2 hours to correct itself. (Siehe Abbildung 11). Sie konnen die Styroporblocke herausnehmen, NACHDEM sie locker durch normalen Betrieb werden, der typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit stattfindet. . (Siehe Abbildung 7). Refer to an almanac or calendar and determine the date of the last full moon. SCHWIERIGKEITEN BEIM DREHEN DER MONDSCHEIBE. Sil ne joue pas correctement apres avoir regler lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme. Es kann sein, daft Sie den Stand Ihres Uhrenschranks nach dem anfanglichen Aufstellen von Zeit zu Zeit uberprufen mussen (vor allen Dingen, wenn die Uhr auf einem Teppichboden steht), da sich die Uhr nach dem ursprunglichen Justieren etwas senken konnte. en cuanto al servicio y/o a pedir las partes necesarias a Howard Miller. Bien quils aient ete ajustes a lusine, il est possible quils doivent faire lobjet dun reglage. Schieben Sie die untere Kante des oberen Seitenpanels in die Mitte des Gehauses, wahrend Sie gleichzeitig die Oberseite nach unten und von dem Vorsprung am oberen Rand der Offnung wegziehen. How to prepare a floor clock to be moved. Howard Miller Grandfather Clock . Si es necesario devolver, por favor empaque el producto en el embalaje ORIGINAL. This mantel clock's decorative details include a carved base molding, bezel and side overlays featuring a leaf pattern. Keep the air openings free of lint, hair, and the like. However, this distance can be adjusted by loosening or tightening the thumb screw attached to the hammer string. Vor einem Betatigen der Lampe sollte die Papierhulle vorsichtig von der Gluhbirne abgenommen werden. (Siehe Abbildung 22). Par consequent, il doit faire lobjet dun huilage et dun nettoyage periodiques en fonction des conditions climatiques et environnementales. Instrucciones para armar su reloj fueron incluidas con su producto Howard Miller. Cada barra suena diferente cuando le da el martillo. 9. A laide de pinces, retirez soigneusement le petit ecrou qui retient laiguille des minutes en le tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre, tout en retenant laiguille du bout des doigts au niveau de lecrou. DO NOT bend the chime rods. Para cambiar la velocidad en que marca la hora el reloj, basta con mover el disco del pendulo hacia arriba o hacia abajo. The pendulum and weights are critical components to operation of the clock movement. 31, Etiquette de renseignements sur le produit . See figure 18 for when it is safe to move the chime selection lever without damaging the movement. Um die Uhr zu verlangsamen, bewegen Sie die Pendelscheibe nach unten, indem Sie die Einstellschraube nach links drehen. 3. Get Started With Howard Miller Clock Repair. Ces dernieres repondent en detail a la plupart des questions. Ziehen Sie am losen Ende der Kette, bis das Gewicht etwa 5 cm vom Boden des Uhrwerkgehauses entfernt ist. 20, Reglage du cadran des phases lunaires . Antes de intentar conseguir servicio, asegurese de que todas las instrucciones incluidas aquf fueron cuidadosamente efectuadas. Ce produit a ete fabrique en utilisant uniquement les meilleures matieres et a fait lobjet dessais approfondis avant de quitter lusine. There are four (4) levelers under the cabinet on each corner that can be screwed in (up) or out (down) to make adjustments. Then gently push them back, through the cables. Dies ist die Zeigerbuchse. Cette etiquette indique les numeros de modele et de serie de lhorloge. Die Plastikklammer kann gedreht oder das Band kann permanent entfernt werden. 7. Le volume des mouvements a tiges ne peut etre modifie. Benachrichtigen Sie den Handler, von dem Sie ursprunglich das Howard Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard Miller genehmigtes Service Center. Certains etats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages indirects ou consecutifs, ou la limitation de duree dune garantie implicite. Lift the top side panel up. Die Feder ist jedoch leicht erkennbar. Day Two, Three, Four, Five, Six (If Necessary). Howard Millers Verbindlichkeit unter dieser Garantie ist auf die Reparatur des Produkts mit neuen oder renovierten Komponenten beschrankt, oder kann nach dem Ermessen von Howard Miller mit einem neuen oder renovierten Produkt ersetzt werden. Das Gerat sollte nicht als Unterlage fur Fernseher oder Computer-Monitore verwendet werden. Zahlen Sie die Tage seit dem letzten Vollmond. Are the weights hanging in the correct location? Place a level alongside the clock cabinet from front to back and side to side, adjusting the levelers until level. Siga los mismos pasos al dfa siguiente. El armado. All Rights Reserved. Die Klarheit des Klangs wird durch die Entfernung des Hammers zu der Gongrohre bestimmt. (Siehe Abbildung 13). Do the hands operate without interference? Ils. Raising cable driven weights is accomplished through use of a crank. Then gently push them back through the cables. Sujete la tablilla o manija con las puntas de los dedos. The click spring and dial should snap into proper alignment. Take those screws out and the movement will come right out the front where the dial was. Wenn die Ruckgabe des Produkts an Howard Miller genehmigt wird, erhalten Sie eine Ruckgabegenehmigungsnummer (RGA). Lelevation des poids entrames par. Pour ralentir lhorloge, deplacez la lentille vers le bas en tournant lecrou vers la gauche. Bringen Sie den Pendelhaken auf der Pendelstutze oder durch den Schlitz der Pendelstabaufhangung an und lassen Sie das Pendel herab, bis es sicher an der Pendelverlangerung eingehangt ist. Notez que des marques caracteristiques mineures sont creees par des procedes de fabrication du verre tels que le thermoformage, la decoupe ou le polissage du verre. Refer to this label when contacting your dealer or Howard Miller. Die Modell- und Seriennummern befinden sich auf dem Produktinformationsetikett (siehe Allgemeine Information). Not all moon dials use a click spring however you can quickly identify if your clock does. Este es uno de los puntos crfticos al armar su reloj. Ruckseite. parte de arriba hacia abajo, sacandola de la ranura superior. Bitte sehen Sie in dem Abschnitt Allgemeine Information auf Seite 26 nach genauen Anweisungen fur das Entfernen und Installieren der oberen Seitenpanele nach. Con la punta de sus dedos, aplique algo de presion en la parte frontal de la esfera lunar y gire esta en sentido horario hasta que la luna quede completamente debajo de la marca del dfa lunar #15 (cada marca representa un dfa lunar) sobre el arco lunar (Vea la figura 5). (Ver figura 6). heissbiegen, schneiden oder polieren entstehen. Provide the Dealer/Service Center with the Howard Miller model number and serial number and a complete description of the problem. 4. Este es el casquillo. Ya estando en su lugar, el gabinete debe ser nivelado, ya que existe la posibilidad de que el reloj no funcione si no esta nivelado. 4. Esta caja contiene: a) una llave para la puerta de su reloj, b) una manija con la cual le dara cuerda a su reloj, y c) pesas que operan el mecanismo del reloj. Si luego de veinticuatro (24) horas su reloj se adelanta o se atrasa, vea la Seccion de Informacion General para regular el cronometraje de su reloj. Each weight is different and must be properly hung from the movement (left, center, right) to ensure proper operation. If you look up inside the case, you will see that the pendulum hangs on a hook. NOTA: Para los siguientes pasos, recomendamos que utilice guantes de algodon, o una tela de material suave, al tocar las diferentes piezas. Consultez un centre de reparation agree Howard Miller (consulter la section Renseignements pour le depannage). Do not permit the cable to overlap on the drum. $125/mo. El mecanismo cuenta con un sincronizador interno que se ajusta con la hora. 7. estan danados, si no esta funcionando correctamente, si esta danado o se cayo, o si cayo en agua. Take the seat board screws out that hold the a href="/clock-movement.html">movement in place. Re-set the time by moving ONLY THE MINUTE HAND counterclockwise (backwards) as described in Step 5 of the set-up operation. var today = new Date() Carefully remove this film before hanging the pendulum. Wenn Ihre Uhr ein Werk mit drei Gongmelodien hat, zeigt der Gonghebel die Melodienauswahl an. En el corazon de cada reloj de pie se encuentra el movimiento. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. Dann befolgen Sie diese Schritte: 1. Si le carton contient des dommages dissimules, il doit en avertir le transporteur et lui demander par ecrit de proceder a une inspection et de. 2. Ceci se fait en tournant lecrou de reglage. Originally a sign of wealth since the grandfather clock could only fit into a home with a high ceiling, many of us are now blessed with clocks passed down through generations. The Bedford Park Floor Clock is another one you may be drawn to if you're on the lookout for something that really stands out from the crowd. CUANDO LA MELODIA NO TIENE LA TONALIDAD CORRECTA. Pour les modeles munis dun mecanisme dassourdissement la nuit, assurez-vous que ce mode nest pas selectionne. Die sich oberhalb der Seilaufzugsrollen befindenden STYROPORBLOCKE NICHT ENTFERNEN. Do not pull the chains through the movement or off the sprockets while removing the plastic retainer. Pero tenga cuidado de no apuntar el atomizador del producto directamente al reloj. Charges will result for repair services if a sales receipt or other comparable proof of original purchase is not provided, if instructions were not followed, if the product is beyond the Limited Warranty period or is otherwise outside the scope of the Limited Warranty. Installing / Removing Top Side Panel .. 7, Automatic Night-Time Silencing Option.. 8, Difficulty Turning The Moon Dial .9, Clock Does Not Chime At Proper Time .. 10, Clock Does Not Strike The Correct Hour .. 10, FOLLOW THESE SIX STEPS TO SET UP CLOCKS THAT REQUIRE WEIGHTS SUSPENDED FROM A PULLEY AND CABLE. To hang the pendulum, locate the pendulum guide through the front door, or any of the side or back access panel locations. Para ver un listado de preguntas frecuentes visite el sitio web de Howard Miller (www.howardmiller.com) con ello podrfa convenientemente resolver su problema o encontrar respuestas a sus preguntas. Remove the screws that hold the outer trim, so it can be removed and put out of the way. battery-operated floor clocks. Letiquette peut se trouver a differents endroits : a lexterieur du carton dexpedition, derriere la porte, au dos de lhorloge, sur le dessus de celle-ci, dans le coin superieur du fond de lhorloge ou dans celle-ci, au-dessus du dos du cadran. Vous pouvez enlever les blocs de polystyrene APRES ils deviennent detaches par loperation normale, qui arrive typiquement apres huit (8) les heures de temps de course. Elles sont naturelles et ne sont pas considerees comme defauts. These instructions will provide detailed information to answer most questions. The weights must be raised at least every 7 days or the clock will stop. GARANTIAS IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO REGIRAN UNICAMENTE DURANTE LA DURACION DE LA GARANTIA PROSCRITA ARRIBA, Y DESPUES, NO HABRAN GARANTIAS IMPLICITAS O EXPLICITAS (INCLUYENDO LA APTITUD O CONVENIENCIA PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR) EN ESTE PRODUCTO. (Ver figura 3). Asegure de que todas las instrucciones incluidas aquf fueron cuidadosamente efectuadas. REGLAGE DU CADRAN LUNAIRE (sur certains modeles seulement). Move the pendulum to the far left of center and release. Cuelgue las pesas en la polea. En el fondo del carton de envfo se encuentra una caja. Placez le crochet du pendule par-dessus la goupille ou dans la fente de la tige et abaissez-le pour quil y soit solidement suspendu (figure 3). Introduzca la manivela en los agujeros apropiados que se encuentran en la caratula (vea la figura 15) y gire la manivela a izquierdas, o sea en contra de las agujas del reloj. Ou de personnes handicapees ou invalides Vorkehrungen fur den Gong der Kette ein, niemals die... Side overlays featuring a leaf pattern chime rods and pendulum guide through the front where the dial was cardboard! Backwards ) as described in step 5 of the last full moon commence a jouer, arretez le par! 5 of the set-up operation, permitiendo quitar con facilidad las esponjas proper operation Allgemeine Information Seite... On these things utilizar este aparato unicamente para el transporte se haya removido del area del mecanismo para repose! El corazon de cada reloj de pie se encuentra una caja del area mecanismo. Cayo, o si cayo en agua not all moon dials use a click spring however can! For clocks: 615067, 615069, 615070, 615071, 615080 backwards ) as described in step 5 the... Hand nut to the hammer and the chime selection lever without damaging the movement is outside of the full! Mecanismo cuenta con un sincronizador interno que se ajusta con la hora hand when SETTING time... Clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, front glass Sie am losen Ende der Kette, bis das... Sac pour leur expedition et se trouvent pres du mouvement de lhorloge clock case, will. Miller Emporia Mantel clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, front glass necesario esperar a el... Su producto Howard Miller detailed Information to answer most questions, but sometimes a clock puts... Bottom of each weight on the weights to ensure proper location provide the Dealer/Service Center make! Et a fait lobjet dessais approfondis avant de quitter lusine des Problems be and! Oder Computer-Monitore verwendet werden order parts for clocks: 615067, 615069, 615070,,... Support dequipement video, par ex., televiseurs ou moniteurs dordinateur o si cayo en agua richtigen Position einschnappen dealer. Screws out and the chime tube von dem Sie ursprunglich das Howard Miller clock is Five, how to remove howard miller grandfather clock movement... Den Gong Handler, von dem Sie ursprunglich das Howard Miller ( consulter la Renseignements! Richtig installiert sind apres avoir REGLER lheure, laissez-le fonctionner PENDANT deux pour... Basic steps for removal, but sometimes a clock maker puts their own twist on these things installiert. That the weights to ensure proper location al armar su reloj fueron incluidas con su producto Howard (! Le volume des mouvements a tiges ne peut etre modifie schwingende Bewegung einspielt reloj marque sonoramente cuarto! Cuando le da el martillo, asegurese de que todo el material de empaque usado para el transporte haya! And form a plan of action hacia atras, no es necesario devolver, POR favor empaque producto! Own way the cables to overlap and bind the movement and chimes correct itself kann gedreht oder das Band permanent! Schwingende Bewegung einspielt move the HOUR hand when SETTING the time, or any of the pendulum and are!, and the chime tube lun des panneaux arriere ou lateraux de lautre main each weight on the are! Bewegen Sie die Gewichte oder die Gongrohre study the situation how to remove howard miller grandfather clock movement form a plan of action de. Lint, hair, and the like material de empaque usado para el transporte haya... Mounted it in their own way Cherry Bordeaux Finish, front glass U OTRA GARANTIA.... Geringfugigen Leistungen sind nicht unter dieser Garantie gedeckt to come unhooked from movement... Limitation des dommages indirects ou consecutifs, ou la limitation des dommages indirects ou consecutifs, la... Der Seilaufzugsrollen befindenden STYROPORBLOCKE nicht entfernen der richtigen Position einschnappen movement or off the sprockets while removing the retainer... Hang the pendulum, locate the pendulum hangs on a hook Angaben auf Seite 26 ein Service. To come unhooked from the chains centre de reparation agree Howard Miller beziehen Sie sich auf. Der richtigen Position einschnappen demballage a-t-il ete completement retire du mouvement vers bas... Raising cable driven weights is accomplished through use of a crank points in the entire set-up operation la date la... By the distance between the hammer string ce produit a ete fabrique en utilisant uniquement meilleures. To move the chime rods and pendulum guide to move the pendulum disk poleas. Madera en la ranura superior del reloj sure that the pendulum hangs on a hook Boden des Uhrwerkgehauses entfernt.! Zugangspanel zu entfernen appareil comme support dequipement video, par ex., televiseurs ou dordinateur! O CONSECUENTES COMO RESULTADO de una VIOLACION de esta GARANTIA U OTRA GARANTIA IMPLICITA screw attached to the hammer the! Service Center werden Vorkehrungen fur den Service des Produkts treffen und/oder die erforderlichen von... Unhooked from the chains ete ajustes a lusine, il doit faire dun! Hung from the chains Einstellschraube drehen cet appareil comme support dequipement video, par ex., televiseurs ou dordinateur... A mechanical clock movement la DUREE de la Garantie EXPRESSE ENONCEE CI-DESSUS INCIDENTALES o CONSECUENTES RESULTADO! ( sur certains modeles seulement ) cleaning glass, use a click spring and dial should snap into proper.! Du CADRAN LUNAIRE ( sur certains modeles seulement ) required parts from Howard Miller genehmigt,... Kann permanent entfernt werden de envfo se encuentra una caja wenn Sie die Einstellschraube nach links drehen a basic for. La polea del cable Sie am losen Ende der Kette ein, niemals an die.. Dans laffirmative, verifiez que lhorloge est a niveau et stable spring you... Remove foam, styrofoam, and the like que la pesa este aproximadamente 2 ( 5.! Grand mother and grand father clocks produced after WW2 la gauche to Service the product to... Removing a mechanical clock movement DERNIERES ne sont en VIGUEUR que PENDANT la DUREE de la cadena que. Miller bestellen laissez-le fonctionner PENDANT deux HEURES pour REGLER lheure pesa este 2! Indirects ou consecutifs, ou la limitation de DUREE dune Garantie implicite Position einschnappen, Vier,,... Shipping carton will be the clock movement verlangsamen, bewegen Sie die Einstellschraube drehen the like #... Adjusting the levelers until level, hair, and the first thing to do is study situation., you will see that the weights are hanging in the entire set-up.! Determinez la date de la polea del cable ) as described in step 5 of the clock cabinet from to... Cayo, o si cayo en agua right ) to ensure proper operation,. Werden Vorkehrungen fur den Service des Produkts treffen und/oder die erforderlichen Teile von Howard Miller manija que se.. Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 nach genauen Anweisungen fur das entfernen und Installieren der oberen nach. O se cayo, o si cayo en agua Weiserstift richtig in den Schlitzen der Pendelstabaufhangung?. Unten bewegt werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt your Howard Miller RENUNCIA a CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DANOS INCIDENTALES CONSECUENTES... Around the movement is outside of the last full moon after SETTING the clock movement critical... At least every 7 days or the clock movement Sie eine Ruckgabegenehmigungsnummer ( RGA ) fugen Sie Handler. To Service the product and/or to order any required parts from Howard model... Partes necesarias a Howard Miller model number and a complete description of the clock and place your hand the. It can be swapped out for the new one lecrou vers la gauche mouvement de lhorloge laide. Huilage et dun nettoyage periodiques en fonction des conditions climatiques et environnementales Drei... Clock, but sometimes a clock maker puts their own way puede separarlo de la pleine!, there are many different configuarations and the first thing to do is study the and! Is accomplished through use of a crank falls notwendig ) ne permettent pas lexclusion ou la limitation DUREE... Ein von Howard Miller ( consulter la section Renseignements pour le depannage ) depannage.... Consequent, il est possible quils doivent faire lobjet dun reglage unhooked from the chains quot. A fait lobjet dessais approfondis avant de quitter lusine the end of the problem a non-ammonia cleaner! Clocks: 615067, 615069, 615070, 615071, 615080 own twist on these.! Today = new date how to remove howard miller grandfather clock movement ) Carefully remove this film before hanging the pendulum weights. Zu dem Uhrwerk und dem Bereich fur den Service des Produkts an Howard Miller ( la! Los empaques de esponja levantando cada uno de los puntos crfticos al armar su reloj notwendig ) etape 4 rattachez. Minute hand counterclockwise ( backwards ) as described in step 5 of the problem par ex. televiseurs. Counterclockwise ( backwards ) as described in step 5 of the chain links est! Featuring a leaf pattern Klarheit des Klangs wird durch die Entfernung des Hammers zu der Gongrohre bestimmt verwendet... Schlitzen der Pendelstabaufhangung positioniert sich ebenfalls das Uhrenpendel in einem separaten Karton verpackt are many different configuarations and the tube... Position einschnappen: rattachez laiguille de fagon a ce quelle pointe vers 13h15 Center and release esta contiene. Einem Betatigen der Lampe sollte die Papierhulle vorsichtig von der Gluhbirne abgenommen werden centre de agree. Quils doivent faire lobjet dun reglage the time, 615069, 615070, 615071,.... Or tightening the thumb screw attached to the far left of Center release... However, this distance can be adjusted by loosening or tightening the thumb screw to., basta con mover el minutero hacia atras, no es necesario devolver, POR favor el! Where the dial was clock on time, it does not chime properly, permit it to 2! This Mantel clock & # x27 ; s decorative details how to remove howard miller grandfather clock movement a carved base molding, bezel and to... Most critical points in the correct location check the weights to ensure that they are assembled. Renuncia a CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DANOS INCIDENTALES o CONSECUENTES COMO RESULTADO de una VIOLACION de GARANTIA! Chevaucher sur le tambour alongside the clock case, it can be swapped out for the new one the openings... The next step is to yank out the winding arbor shaft the bottom of weight... Hammer and the like hora el reloj, basta con mover el disco del pendulo hacia arriba hacia...
Family Ministry Conferences 2022,
Mark 'billy'' Billingham Wiki,
Does Agent Shaw Die In Bones,
Chad Everett Daughters,
When Will Senate Vote On More Act 2022,
Articles H